24.07.2013 в 23:52
Пишет  А. Ведьмак:

黒執事: 映画
Вот здесь товарищ  Павел Понятов возмущается, что в грядущей экранизации «Темного дворецкого» будут играть какие-то неизвестные и страшные граждане страны восходящего Солнца, а так же что сюжет изменили к чертовой матери, переместив место действия из Англии в Японию, а время — с конца девятнадцатого века в к почти середину двадцать-первого. Возмущение вполне понимаю и где-то даже разделяю, но если мы говорим о японском творчестве, надо всегда помнить одну вещь.

Японцы являются весьма и весьма закрытой нацией, причем не только в том смысле, что не пускают в свою загадочную японскую душу иностранцев, но и в том, что сами иными культурами интересуются довольно поверхностно. Поэтому, показывая в своем кино или анимэ европейцев, японцы почти всегда показывают сами себя. Уши кодекса бусидо так и торчат из-за каждого мало мальски известного произведения. Анимэ «Темный дворецкий» (красивый, но не достаточно хорошо продуманный проект) прекрасно иллюстрирует сей феномен. Японцы там все, от английского лорда рассуждающего о мести за поруганную честь своей семьи, до слуги-индуса, который настолько предан своему господину, что печется даже о его возможных моральных страданиях, до всей организации жнецов, которая есть самая прямая пародия на японскую корпоративную культуру. И все это типа в Англии. Кстати, то же самое можно сказать и про другое известное анимэ, которое вроде бы показывает англичан — Hellsing. На сцене, когда Интегре приказывают собственноручно добить своих солдат, потому что она их командир и тем самым за них ответственна меня чуть не порвало от смеха, настолько это не по-английски.

Поэтому нечего удивляться, что в экранизации «Дворецкого» будут играть какие-то японцы. Других-то и нет.

URL записи